Une fois connecté à votre compte, vous pouvez laisser un marque-page numérique () et reprendre la lecture où vous vous étiez arrêté lors d'une prochaine connexion en vous rendant dans la partie "Gérer mes lectures", puis "Reprendre ma lecture".
Elisabeth avait attendu d’être de retour à Longbourn, pour communiquer à Jane tout ce qui s’était passé à Hunsford ; son impatience ne pouvait être réprimée plus longtemps ; elle se décida à supprimer toutes les particularités dans lesquelles sa sœur était intéressée, et après l’avoir préparée à entendre quelque chose qui devait la surprendre, elle lui raconta ce qui s’était passé entre elle et Mr. Darcy.
L’étonnement de Miss Bennet fut fort diminué par la haute idée qu’elle avait du mérite de sa sœur ; sa tendresse lui faisait paraître fort naturelle l’admiration qu’on pouvait avoir pour elle ; mais la surprise fit ensuite place à d’autres sentiments. Elle était fâchée que Mr. Darcy eût déclaré son amour d’une manière si peu propre à le faire écouter favorablement ; et elle était encore plus fâchée du chagrin que devait lui avoir fait éprouver le refus de sa sœur.
— Il a eu tort, disait-elle, de se croire si sûr de réussir et il n’aurait pas dû le montrer ; mais pensez à quel point cela a dû augmenter son désappointement !
— En vérité, répliquait Elisabeth, j’en suis très fâchée pour lui ; mais l’amour-propre blessé le guérira probablement du sentiment qu’il avait pour moi. Vous ne me blâmez pas cependant de l’avoir refusé ?
— Vous blâmer ? Oh ! non.
— Mais vous me blâmez d’avoir parlé de Wikam avec tant de chaleur ?
— Non, je ne trouve pas que vous ayez eu tort de dire ce que vous avez dit.
— Mais vous le trouverez, je crois, lorsque je vous raconterai ce qui s’est passé le jour suivant.
Elle parla alors de la lettre, répétant tout ce qu’elle contenait sur le compte de Wikam. Quel coup pour la pauvre Jane, qui aurait voulu pouvoir traverser la vie sans imaginer que tant de perversité pût exister dans le monde entier. Quel chagrin d’être désabusée ! La justification de Darcy ne pouvait la consoler d’une telle découverte ; elle fit tout ce qu’elle put pour supposer encore quelque erreur, et chercha à justifier l’un sans accuser l’autre.
— C’est inutile, disait Elisabeth, vous ne pourrez jamais arranger les choses de manière qu’ils soient tous deux innocents. Choisissez, et contentez-vous d’en justifier un.
— Mais ils ont tous deux tant de qualités !
— Justement assez entre eux deux pour former un homme accompli, si on pouvait les rassembler sur un seul ; pour ma part je serais à présent assez disposée à les donner toutes à Mr. Darcy ; quant à vous, vous ferez comme vous voudrez.
Elle fut assez longtemps cependant sans parvenir à faire rire Jane.
— Je ne sais pas ce qui me fait le plus de peine, disait-elle, Wikam si corrompu ! ou ce pauvre M. Darcy ! Chère Lizzy ! Pensez à ce qu’il doit avoir souffert ? Quel mécompte ! Apprendre la mauvaise opinion que vous aviez de lui ! Une semblable révélation à vous faire sur sa sœur ! C’est trop cruel ! Je suis sûre que vous le sentez aussi.
— Oh non ! ma compassion s’évanouit à mesure que la vôtre augmente ; votre excessive bonté me sauve, et pour peu que vous le plaigniez encore quelques instants, mon cœur deviendra léger comme une plume.
— Pauvre Wikam ! sa contenance porte si bien l’empreinte de la franchise ! Il y a tant de douceur et de bonté dans ses manières !
— Il y a certainement eu quelque grand vice dans l’éducation de ces deux jeunes gens ; l’un a pris toute la bonté et l’autre en a toute l’apparence.
— Mais je n’ai jamais trouvé que Mr. Darcy fût aussi dépourvu de cette apparence, que vous le dites Lizzy.
— Et moi qui prenais l’aversion décidée qu’il m’inspirait, pour la preuve d’une pénétration peu commune !
— Qu’il est malheureux, que vous vous soyez servie d’expressions si fortes en parlant à Mr. Darcy !
— Certainement ; mais l’amertume avec laquelle je me suis exprimée était la conséquence des préjugés que j’avais nourris. Il y a un point sur lequel il faut que vous me donniez votre avis. Dois-je dévoiler le caractère de Wikam à nos connaissances ?
Miss Bennet réfléchit quelques instants :
— Je ne vois pas de nécessité à lui faire un si grand tort ; et vous, Lizzy, quelle est votre opinion ?
— Que je ne dois pas le faire ; Mr. Darcy ne m’a pas autorisée à rendre publiques les preuves qu’il m’a données de la fausseté du caractère de Wikam. Au contraire, toutes les circonstances qui ont rapport à sa sœur doivent rester dans le plus profond secret, et si j’essayais de détromper les gens quant au reste de sa conduite, qui me croient ? Les préjugés contre Mr. Darcy sont si violents qu’il serait plus facile de vouloir la mort de la moitié des bonnes gens de Meryton plutôt que d’essayer de le placer sous un jour plus favorable ; je ne m’en sens pas le courage, Wikam sera bientôt parti, alors n’importe ce qu’il soit ! Dans quelque temps tout se découvrira peut-être, et nous rirons de la simplicité de ceux qui ne l’auront pas deviné plutôt ; maintenant je ne dirai rien.
— Vous avez raison, si ses erreurs étaient connues, peut-être serait-il déshonoré pour toujours. Peut-être à présent est-il fâché de ce qu’il a fait, et désire-t-il de rétablir sa réputation ; nous ne devons pas lui en ôter les moyens.
— Cette conversation calma un peu l’esprit d’Elisabeth ; elle s’était délivrée de deux secrets qui lui pesaient sur le cœur depuis quelques jours, et elle était bien sûre de trouver dans Jane un être qui l’écouterait toujours volontiers. Cependant la prudence ne lui avait pas permis de faire la confidence entière ; elle n’osait pas parler de l’autre moitié de la lettre, ni dire à sa sœur, à quel point elle avait été aimée de Bingley. Il y avait donc encore un secret qu’elle n’osait confier à personne, et elle était sans espérance de pouvoir jamais le dire à Jane. Car si même elle retrouvait une fois Bingley et qu’il lui fût resté fidèle, elle saurait tout avant qu’elle eût pu l’en instruire.
Jane n’était pas heureuse, elle conservait une tendre affection pour Bingley ; son sentiment avait toute la vivacité d’un premier attachement, et son âge et son caractère lui donnaient plus de force et de consistance, qu’il n’en a ordinairement. Son souvenir lui était si cher, qu’il fallait toute sa raison et tout le désir qu’elle avait de voir ses parents heureux, pour l’empêcher de se livrer à des regrets, qui avaient déjà tellement nui à leur tranquillité et à sa propre santé.
— Eh bien Lizzy ! dit un jour Mistriss Bennet, quelle est votre opinion sur cette triste affaire de Jane ? Pour moi je suis bien décidée à n’en reparler jamais à personne. Je l’ai déjà dit à votre tante Phillips. Mais je ne puis comprendre que Jane n’ait rien su et rien entendu de lui à Londres. C’est un jeune homme bien peu estimable, et je crois qu’il n’y a pas de chance qu’elle le retrouve jamais. Je ne crois point qu’il veuille revenir à Netherfield cet été. Je m’en suis informée à tous ceux qui pouvaient le savoir.
— Oui, je ne crois pas qu’il revienne demeurer à Netherfield !
— Ah bien ! ce sera comme il le voudra, on n’a pas besoin qu’il revienne. Mais je dirai toujours qu’il s’est fort mal conduit avec ma fille ; si j’étais elle, je ne l’aurais certainement pas souffert. Au reste ce qui me console, c’est que je suis sûre que Jane mourra de chagrin, et qu’alors il sera fâché de ce qu’il a fait.
Elisabeth, qu’une pareille idée ne consolait point du tout, ne répondit rien.
— Eh bien Lizzy ! continua sa mère quelques moments après, les Collins vivent très agréablement dit-on ? Allons, il faut espérer que cela continuera, mais je ne le crois pas. Quelle espèce de maison tiennent-ils ? Charlotte était une bonne ménagère, si elle est seulement la moitié autant avare que sa mère, elle économisera. Il n’y a rien de bien extraordinaire, dans leur table, je pense ?
— Non rien du tout.
— Oh oui, ils auront bien soin de ne pas dépenser plus que leurs revenus, ils ne manqueront jamais d’argent. Grand bien leur en fasse, et je pense aussi qu’ils parlent souvent de Longbourn, et de ce qu’ils y feront lorsque votre père sera mort. Je suis sûre, qu’ils le regardent déjà comme à eux, quoiqu’il arrive !
— C’est un sujet, dont ils n’ont point parlé devant moi.
— Oh je le pense bien, cela aurait été trop malhonnête ; mais je ne doute pas qu’ils ne s’en entretiennent très souvent entre eux. Eh bien s’ils peuvent être heureux avec une terre qui ne leur appartient pas légitimement, tant mieux pour eux ! Je serais honteuse moi, d’une substitution en ma faveur.